西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)有哪些區(qū)別

思而思學(xué)網(wǎng)

西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)同屬羅馬語(yǔ)系(或拉丁語(yǔ)系),可以說是拉丁語(yǔ)系里親緣關(guān)系最近的兩種語(yǔ)言了,那么二者之間有怎樣的區(qū)別和呢?思而學(xué)教育網(wǎng)小編為大家整理了相關(guān)資料,供大家參考。

1、西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)的區(qū)別

1.在語(yǔ)音方面:
1)葡萄牙語(yǔ)的五個(gè)元音字母通常表示十四個(gè)元音因素和兩個(gè)半元音音素,其中有五個(gè)是鼻元音;西班牙語(yǔ)中通常是一個(gè)元音字母代表一個(gè)元音因素,沒有鼻元音。(所以發(fā)好鼻元音是多么的重要!)
2)葡萄牙語(yǔ)中偏愛下降二合元音,如拉丁語(yǔ)的ego在葡語(yǔ)中是eu(我);在西班牙語(yǔ)中偏愛上升二合元音,如拉丁語(yǔ)中的ego在西語(yǔ)中是yo。
3)葡萄牙語(yǔ)強(qiáng)調(diào)重讀音節(jié),延續(xù)時(shí)間長(zhǎng);西班牙語(yǔ)單詞中每一音節(jié)延續(xù)的時(shí)間大致相等。
4)葡萄牙語(yǔ)發(fā)音時(shí)口型小,音閉;西班牙語(yǔ)發(fā)音時(shí)口型大,音開。

2.在語(yǔ)法方面:
僅以動(dòng)詞為例,除了動(dòng)詞的變位形式以及動(dòng)詞的時(shí)態(tài)用法有很多不同之外,葡萄牙語(yǔ)自創(chuàng)了有人稱不定式,使動(dòng)詞不定式能夠根據(jù)人稱變位,打破了語(yǔ)言學(xué)上給動(dòng)詞不定式所下的定義。這種獨(dú)一無二的現(xiàn)象使語(yǔ)言學(xué)家深感驚訝。

2、西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)的區(qū)別很大么?

葡萄牙語(yǔ)、西班牙語(yǔ)都屬于拉丁語(yǔ)系.葡萄牙語(yǔ)相對(duì)易學(xué)些。西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)在歐洲境內(nèi)的影響不是很大,基本都只是在伊比利亞半島的本國(guó)通用。西班牙語(yǔ)是西班牙、拉丁美洲和非洲20個(gè)國(guó)家的國(guó)語(yǔ),聯(lián)合國(guó)工作語(yǔ)言和國(guó)際通用語(yǔ)種之一。目前世界上講西班牙語(yǔ)的人口約4億。由于殖民歷史的原因,西班牙語(yǔ)在歐洲以外,尤其拉丁美洲十分通用,中美洲、加勒比群島和南美洲的大多數(shù)國(guó)家和地區(qū)都說西班牙語(yǔ),其中包括阿根廷、墨西哥、哥倫比亞等大國(guó)。葡萄牙語(yǔ)在美洲的通用程度不如西班牙語(yǔ),但是區(qū)域大國(guó)巴西使用葡萄牙語(yǔ)。西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)許多發(fā)音是相同的。葡萄牙語(yǔ)是加泰羅尼亞語(yǔ)之后誕生的拉丁系語(yǔ)言的一個(gè)分支。相對(duì)法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、加泰羅尼亞語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)等而言,葡萄牙語(yǔ)相對(duì)易學(xué)。雖然葡萄牙語(yǔ)的書寫很接近于西班牙語(yǔ),但相比較而言,葡萄牙語(yǔ)更柔和,因?yàn)樗艘恍┪靼嘌勒Z(yǔ)所不具有的鼻音。以“h“為字頭的西班牙語(yǔ)是常見的,而葡萄牙語(yǔ)大多以“f“為字頭。巴西的葡萄牙語(yǔ)比較葡萄牙的葡萄牙語(yǔ)相對(duì)舒緩,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫無困難的交談。加利西亞語(yǔ)在西班牙在西北部的加利扎比較流行,被認(rèn)為是葡萄牙語(yǔ)的一種方言。歐洲的葡萄牙語(yǔ)和巴西葡萄牙語(yǔ)沒有多大區(qū)別,他們之間的關(guān)系類似于英國(guó)英語(yǔ)和美式英語(yǔ)之間的關(guān)系:來自于對(duì)方,當(dāng)某些發(fā)音、語(yǔ)法、句法和成語(yǔ)卻往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。歐洲葡萄牙語(yǔ)常被作為標(biāo)準(zhǔn)的葡萄牙語(yǔ)。

熱門推薦

最新文章