昨晚在網(wǎng)上無意中看到了一部以我的故鄉(xiāng)為背景的電影《新來的李老師》,新來的李老師觀后感。它通過藝術(shù)的形式再現(xiàn)了支教老師的真實經(jīng)歷,講述了從大城市到偏遠鄉(xiāng)村支教的大學(xué)生怎樣用一套自創(chuàng)的“快樂教學(xué)法”改變一所思想保守滯后的小學(xué),同時自己也被這所樸實可愛的學(xué)校所改變的故事,使人感慨良多。
這部電影故事性很強,它通過一個個活生生的人物形象,把故鄉(xiāng)旬邑的風土人情和溝壑縱橫的黃土高坡再現(xiàn)于熒屏,從一個側(cè)面反映了故鄉(xiāng)教育領(lǐng)域的真實情況,透過這個時代背景,也使我想起了童年時代的一些往事。
上世紀六十年代末,由于經(jīng)濟不發(fā)達,故鄉(xiāng)的許多學(xué)校就坐落在牛舍或者廟宇里,當時簡陋的教室中,基本上是用土坯搭起來的土桌子和土板凳,每次上完課回家,全身上下沾滿了黃土,害得家長經(jīng)常洗衣服。
最難熬的是冬天,由于沒有取暖設(shè)施,生冷生冷的寒冬,經(jīng)常凍僵了學(xué)生的手腳,有時候握筆寫字都很困難,老師為了讓大家取暖,往往在課堂中間休息5分鐘,讓學(xué)生就地跺腳,活動完后,教室里塵土飛揚,土星子嗆得人張不開嘴巴,看不清黑板,盡管條件艱苦,可是我們依然學(xué)習(xí)生活的很快樂。只是那個青澀年代的一些趣事,至今記憶猶新,使人久久難以忘懷。
記得當時的師資力量非常缺乏,常常是高年級的學(xué)生教低年級的學(xué)生,其教學(xué)水平可想而知,而至今令我難忘的是我的一位小學(xué)語文老師,由于分不清拼音和方言的讀法,常常是拼對音念錯字,比如“國”和“麥”字,他在教我們讀音的時候,經(jīng)常說:“guo”國,國(gui)家的國(gui);“mai”麥,麥(mei)子的麥(mei ),把普通話發(fā)音和方言念法有機的結(jié)合,充分體現(xiàn)了地方特色,而由此也使我進城三十余載,至今不會說普通話,想想都是當年文化底子差惹的禍。
隨著我國市場經(jīng)濟的進一步發(fā)展,二元經(jīng)濟已經(jīng)逐步向一元經(jīng)濟過渡,在農(nóng)村的剩余勞動力向城市轉(zhuǎn)移的同時,許多孩子也紛紛隨父母進城上學(xué),現(xiàn)在的農(nóng)村學(xué)校,反而出現(xiàn)了師資力量浪費的現(xiàn)象,再也不會出現(xiàn)我們那個年代的“逸聞趣事”了;厥淄,雖然令人遺憾,但新的生活和條件,足以使我們欣慰許多,起碼我們的子孫后代再也不會重溫那個年代的“艱辛”和“貧乏”了。
其實,電影中多次出現(xiàn)的太堡村小學(xué),就是我當年求學(xué)的母校。